quinta-feira, setembro 15, 2005

Histórias para Crianças, vol. 1

Já notaram que Chapeuzinho Vermelho não usa chapéu? Ela usa um manto vermelho com capuz, mas aquilo lá não é chapéu. Talvez se o Gato de Botas lhe emprestasse o chapéu o nome dela seria mais adequado. Já o nome em inglês não tem chapéu mas tem cavalo: Little Red Riding Hood. "Hood" descreve perfeitamente o que ela usa, mas "riding"? Eu nunca vi Chapeuzinho Vermelho andando a cavalo. Como "riding" em inglês pode ser traduzido como "cavalgando", inclusive com duplos e triplos sentidos parecidos com os do português, isso diz muito sobre a verdadeira natureza dessa história supostamente infantil. Numa das primeiras versões da história, a heroína é descrita como "a criatura mais linda já vista". Assim dá para ver claramente o que o lobo realmente queria.

Aliás eu nunca entendi a história direito. Primeiro, qual é a moral da coisa toda? Não falar com estranhos? Mas o caçador é um estranho também, e já chega atirando, totalmente como os policiais ingleses. E mais, violando a lei de porte de armas e possivelmente a nossa futura lei que proíbe a posse delas. Outra coisa é como o Lobo Mau consegue enganar a Chapeuzinho Vermelho se disfarçando como sua avó. Peraí, confundir um lobo com uma senhora? Ah, e isso depois do Lobo ter comido (literalmente, dizem) a vovózinha. Talvez o Lobo Mau seja, na verdade, Hannibal -- lembrem de como ele foge no final do Silêncio dos Inocentes. Talvez Chapeuzinho fosse, além de lindíssima, loira.

Ou, talvez, a história tenha sido distorcida pelas morais da civilização judaico-cristã ocidental: a coisa toda foi combinada e era necessário um jeito de enganar a mamãe, a vovó e todo o resto para que Chapeuzinho pudesse ficar com seu Lobo. Eu sempre achei que essa história de "que boca tão grande é essa?" fazia parte da fantasia: o Lobo na casa da vovó, esperando a Chapeuzinho toda ingênua, dando uma de quem não sabia de nada. Exercício para o leitor: imaginar que parte do corpo do Lobo admirou Chapeuzinho por ser grande, na versão real da história. A última fala do Lobo não foi alterada.